Forlaget Columbus

Dansk og historie

Fodnoter til afsnittet:

  1. Oprindeligt kongens livvagt, senere hans hof
  2. Oversat af Jens Peter Ægidius og udgivet 1977 (Gads Forlag)
  3. dvs. indkaldt til krig
  4. Skib
  5. Bulnede ud
  6. Skal nok forstås som: fyrsten over tingene, dvs. lovgivende og/eller dømmende forsamlinger
  7. Lindsey: nordligt område i Lincolnshire
  8. Svenskeres
  9. Bliver mat
  10. Londons fæstning, som det ikke lykkedes Knud den Store at indtage
  11. I nogle tilfælde har udgiverne rettet åbenlyst forkerte årstal ved at sætte dem i parantes.
  12. Område i Norge
  13. Varsler
  14. I det nordøstlige England
  15. Kongens repræsentant i området
  16. Sydvestlige England
  17. Ø ud for det sydøstlige England
  18. Landsby i Surrey, vest for London
  19. Ved Englands sydøstlige kyst
  20. By 70 km. nord for London
  21. 150 km. nordvest for London
  22. Kongens rådsmænd
  23. I nogle tilfælde har udgiverne rettet åbenlyst forkerte årstal ved at sætte dem i parantes
  24. Område i Norge
  25. Kong Alfreds søn
  26. Lønkammer: sted hvor man kan være alene
  27. Uproblematisk
  28. Forstandens
  29. Gravhøj
  30. Slægt
  31. Nærmer slutningen sig
  32. Her: såret
  33. Ran er i nordisk mytologi havdybets gudinde og gift med Ægir
  34. Her: skaffe
  35. Kamp
  36. Overvindes
  37. Her: slægtning (frænde)
  38. Uenighed, strid
  39. Bevæger man sig forsigtigt frem
  40. Undersøg
  41. Lokalområdet
  42. Stole
  43. Udbyder til salg
  44. Jeg bryder mig ikke om
  45. Dødelig sygdom
  46. Tog herfra
  47. Mangler
  48. Dårligt
  49. Blevet enig
  50. Oprindelse
  51. På eget initiativ
  52. Som tvang nogle lurende fjender
  53. I nordisk mytologi dødsrigets Hels herskerinde
  54. Vente
  55. Jordanes Getica III.19; IV.23 - Allan A. Lund: De etnografiske kilder til Nordens tidlige historie, Aarhus 1993
  56. Harald Klak (785-852). Dansk medkonge 812-813, 819-823 og 826-827. Levede i store dele af sit liv i eksil i Frisland som lensmand for frankerriget
  57. Fra Carmina in honorem Ludovici. Overs. Hans Olrik. I metrisk oversættelse Kbh. 1886. Den latinske tekst findes i Ermold le Noir Poème sur Louis le Pieux, v. E. Faral (Les Classiques de l´Histoire de France au Moyen Age) Paris 1964, s.145. Forfatteren til digtet Ermoldus Nigellus (død 838) var munk og rådgiver for kong Pippin I. af Aqutanien (det vestlige Frankrig)
  58. Danmarkshistorien.dk er en del af Historisk Afdeling ved Institut for Kultur og Samfund på Aarhus Universitet. ”Formålet med danmarkshistorien.dk er at give offentligheden og undervisningssektoren mulighed for at få kvalificeret og tilgængelig information om Danmarks historie fra oldtiden til i dag formidlet af fagfolk”
  59. Nomos om kildearkivet Dansk identitetshistorie: ”Teksterne her skal afspejle dansk identitet, fædrelandskærlighed, kulturhævdelse, nationalt sindelag og selvværd gennem tiderne”
  60. Gyldendal. Det kræver uni-login at få adgang til dele af portalen.

    Jeg handler som

    Skole

    Forlaget Columbus

    Offentlig institution
    (for skolens ansatte)

    Privat

    Forlaget Columbus

    Privatkunde
    (privat, studerende
    og virksomhed)